91精品人妻一区二区50路|99久久99中文字幕|亚洲一个区无码AV|欧州aV亚州aV一区二区|国产Av有码无码精品久热|亚洲高清无码视频,第|页

感謝您關(guān)注!您離開(kāi)之前... 關(guān)注中項(xiàng)網(wǎng)服務(wù)號(hào)免費(fèi)訂閱項(xiàng)目... 注冊(cè)免費(fèi)體驗(yàn)中項(xiàng)網(wǎng)服務(wù)
服務(wù)熱線: 4008161360
中項(xiàng)網(wǎng)價(jià)值
戰(zhàn)略合作 設(shè)為首頁(yè) 收藏本站 登錄 申請(qǐng)?jiān)囉?/a> 注冊(cè) 手機(jī)站 快速入口
項(xiàng)目信息
擬在建
VIP項(xiàng)目
獨(dú)家欄目
境外項(xiàng)目
商機(jī)推薦
項(xiàng)目跟蹤
招投標(biāo)
招標(biāo)公告
中標(biāo)公告
變更公告
招標(biāo)預(yù)告
采購(gòu)公告
免費(fèi)招標(biāo)
重點(diǎn)項(xiàng)目
地區(qū)重點(diǎn)項(xiàng)目
規(guī)劃重點(diǎn)項(xiàng)目
政府審批重點(diǎn)
地區(qū)站
行業(yè)站
項(xiàng)目匯總
行業(yè)項(xiàng)目匯總
區(qū)域項(xiàng)目匯總
業(yè)主項(xiàng)目匯總
設(shè)計(jì)院項(xiàng)目匯總
市場(chǎng)監(jiān)測(cè)
業(yè)主商務(wù)圈
設(shè)計(jì)院商務(wù)圈
總包商務(wù)圈
招標(biāo)代理商務(wù)圈
項(xiàng)目日歷
專題聚焦
集團(tuán)專題
熱點(diǎn)專題
公司專題
熱詞專題
城市專題
戰(zhàn)略統(tǒng)計(jì)
行業(yè)投資統(tǒng)計(jì)
區(qū)域投資統(tǒng)計(jì)
行業(yè)研究院
投資額統(tǒng)計(jì)
市場(chǎng)戰(zhàn)略分析
資訊中心
政策資訊
項(xiàng)目資訊
展會(huì)資訊
企業(yè)資訊
項(xiàng)目審批列表
項(xiàng)目審批詳情
行業(yè)戰(zhàn)略資訊
招投標(biāo)匯總
區(qū)域招標(biāo)匯總
區(qū)域中標(biāo)匯總
區(qū)域競(jìng)爭(zhēng)匯總
區(qū)域市場(chǎng)容量匯總
中項(xiàng)探索
中項(xiàng)搜索
中項(xiàng)發(fā)布
技術(shù)開(kāi)發(fā)
中項(xiàng)網(wǎng)雅瑞捷
項(xiàng)目
  • 項(xiàng)目
  • 招標(biāo)
  • 重點(diǎn)項(xiàng)目
  • 設(shè)計(jì)院庫(kù)
  • 項(xiàng)目匯總
  • 統(tǒng)計(jì)分析
  • 展會(huì)信息
搜索


開(kāi)

2025年常態(tài)化光影秀煙花及相關(guān)儀式項(xiàng)目的公開(kāi)招標(biāo)公告
發(fā)布時(shí)間 2024-11-30 截止日期 立即查看
聯(lián)系人 立即查看 聯(lián)系電話 立即查看
項(xiàng)目地址 立即查看 招標(biāo)機(jī)構(gòu)/單位/公司 立即查看
填報(bào)單位 立即查看 代理機(jī)構(gòu)聯(lián)系人 立即查看
設(shè)備詞 立即查看 招標(biāo)編號(hào) 立即查看

下文中****為隱藏內(nèi)容,僅對(duì)中項(xiàng)網(wǎng)會(huì)員用戶開(kāi)放,?【 注冊(cè) / 登錄 】?后可查看內(nèi)容詳情

招標(biāo)公告詳情

***常態(tài)化光影秀煙花及相關(guān)儀式項(xiàng)目的公開(kāi)招標(biāo)公告 ******月***日 21:11 項(xiàng)目概況 Overview ***常態(tài)化光影秀煙花及相關(guān)儀式項(xiàng)目招標(biāo)項(xiàng)目的潛在投標(biāo)人應(yīng)在***市政府采購(gòu)網(wǎng)獲取招標(biāo)文件,并于******月***日 13:00(北京時(shí)間)前遞交投標(biāo)文件。 Potential bidders for 2025 Normalized Light and Shadow Show Fireworks and Related Ceremony Projects should obtain the tender documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network)and submit the bid document before 27th 12 2024 at 13.00pm(Beijing time) . 一、項(xiàng)目基本情況 1. Basic Information 項(xiàng)目編號(hào)***No.: ***6-*** 項(xiàng)目名稱:***常態(tài)化光影秀煙花及相關(guān)儀式項(xiàng)目 Project Name: 2025 Normalized Light and Shadow Show Fireworks and Related Ceremony Projects 預(yù)算編號(hào)*** No.: 0024-W***5 預(yù)算金額***元(國(guó)***元;自籌資***元) Budget Amount(Yuan): ***(國(guó)***元;自籌資***元) 最高限價(jià)*******元 Maximum Price(Yuan): Package No.1 for ***.00 Yuan, 采購(gòu)需求: Procurement Requirements: 包名稱:***常態(tài)化光影秀煙花及相關(guān)儀式項(xiàng)目 Package Name: 2025 Normalized Light and Shadow Show Fireworks and Related Ceremony Projects 數(shù)量:1 Quantity: 1 預(yù)算金額*****.00 Budget Amount(Yuan): ***.00 簡(jiǎn)要規(guī)格描述或項(xiàng)目基本概況介紹、用途:為了進(jìn)一步打響“年輕的城,年輕人的城”城市品牌形象,結(jié)合上海國(guó)際光影節(jié)臨港***區(qū)分會(huì)場(chǎng)湖景光影秀,計(jì)劃于******月***日起,每周六在滴***區(qū)域舉辦常態(tài)化“臨港時(shí)刻·時(shí)光之戒”光影秀。 Brief specification description or basic overview of the project: In order to further promote the urban brand image of "Young City, Young People"s City", and in conjunction with the Shanghai International Light and Shadow Festival Lingang New Film Zone venue lake view light and shadow show, it is planned to hold a regular "Lingang Moment · Time Ring" light and shadow show every Saturday in the Dishui Lake area starting from January 4, 2025. 合同履約期限:******月***日起至******月***日的每周六 The Contract Period: Every Saturday from January 4th, 2025 to December 27th, 2025 本項(xiàng)目(否)接受聯(lián)合體投標(biāo)。 Joint Bids: (NO)Available. 二、申請(qǐng)人的資格要求 2. Qualification Requirements for Bidder (a)滿足《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條規(guī)定; (a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People"s Republic of China"; (b)落實(shí)政府采購(gòu)政策需滿足的資格要求:1、符合《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條的規(guī)定 2、未被“信用中國(guó)”(www***)、中國(guó)政府采購(gòu)網(wǎng)(www***)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購(gòu)嚴(yán)重違法失信行為記錄名單 (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: 1. In accordance with Article 22 of the Government Procurement Law of the People"s Republic of China, 2. Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, parties involved in major tax violations, or records of serious illegal and dishonest behavior in government procurement by "Credit China" (www*** gov.cn) or China Government Procurement Network (www*** gov.cn) (c)本項(xiàng)目的特定資格要求:(1)具有獨(dú)立承擔(dān)民事責(zé)任的能力及相應(yīng)的履約能力; (2)本項(xiàng)目專門面向中小企業(yè)采購(gòu); (3)單位***、管理關(guān)系的不同供應(yīng)商,不得參加同一合同項(xiàng)下的政府采購(gòu)活動(dòng);為采購(gòu)項(xiàng)目提供整體設(shè)計(jì)、規(guī)范編制或者項(xiàng)目管理、監(jiān)理、檢測(cè)等服務(wù)的供應(yīng)商,不得再參加該采購(gòu)項(xiàng)目的其他采購(gòu)活動(dòng); (4)法人依法設(shè)立的分支機(jī)構(gòu)***,應(yīng)提供依法登記的相關(guān)證明材料和由法人出具的授權(quán)其分支機(jī)構(gòu)***。法人與其分支機(jī)構(gòu)***; (5)本次招標(biāo)不接受聯(lián)合體投標(biāo),不允許合同轉(zhuǎn)讓與分包。 (c)Specific qualification requirements for this program: (1) Capable of independently assuming civil liability and corresponding contractual capacity; (2) This project is specifically aimed at procurement for small and medium-sized enterprises; (3) The same person in charge of the unit or different suppliers with direct controlling or management relationships shall not participate in government procurement activities under the same contract; Suppliers who provide overall design, specification preparation, project management, supervision, testing and other services for procurement projects shall not participate in other procurement activities of the procurement project; (4) When a branch established by a legal entity participates in bidding in its own name, it shall provide relevant certification materials registered in accordance with the law and a written authorization issued by the legal entity authorizing its branch to participate in government procurement activities within its business scope and bear all civil liabilities. Legal entities (i)符合《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條的規(guī)定; (i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People"s Republic of China"; (ii)未被“信用中國(guó)”(www***)、中國(guó)政府采購(gòu)網(wǎng)(www***)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購(gòu)嚴(yán)重違法失信行為記錄名單; (ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www***), China Government Procurement Network (www***) ; 三、獲取招標(biāo)文件 3. Acquisition of Tender Documents 時(shí)間:******月***日至******月***日,每天上午***,下午***(北京時(shí)間,法定節(jié)假日除外) Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from ******月***日 until 10th 12 2024.(Beijing time, excluding statutory holidays) 地點(diǎn):***市政府采購(gòu)網(wǎng) Place: www*** 方式:網(wǎng)上獲取 To Obtain: Online Purchase 售價(jià)*** Price of Tender Documents(Yuan): 0 四、提交投標(biāo)文件截止時(shí)間***、開(kāi)標(biāo)時(shí)間和地點(diǎn) 4. Bid Submission 提交投標(biāo)文件截止時(shí)間***:******月***日 13:00(北京時(shí)間) Deadline date submission of bids: 27th 12 2024 at 13.00pm(Beijing Time) 投標(biāo)地點(diǎn):***市浦***區(qū)環(huán)湖***路800號(hào)409室 Place of submission of bid documents: Room 409, No. 800 Huanhu West Second Road, Pudong New Area, Shanghai 開(kāi)標(biāo)時(shí)間:******月***日 13:00 Time of Bid Opening***0 開(kāi)標(biāo)地點(diǎn):***市浦***區(qū)環(huán)湖***路800號(hào)409室 Place of Bid Opening: Room 409, No. 800 Huanhu West Second Road, Pudong New Area, Shanghai 五、公告期限 5. Notice Period 自本公告發(fā)布之日起5個(gè)工作日。 5 business days from the date of publication of this tender notice. 六、其他補(bǔ)充事宜 6. Other Supplementary Matters / / 本項(xiàng)目為預(yù)留采購(gòu)份額采購(gòu)項(xiàng)目,預(yù)留采購(gòu)份額措施為整體預(yù)留 This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is overall reservation 七、對(duì)本次采購(gòu)提出詢問(wèn),請(qǐng)按以下方式聯(lián)系 7. Contact Details (a)采購(gòu)人信息 (a)Purchasers 名 稱:中國(guó)(上海)自由貿(mào)易***區(qū)臨港***區(qū)管理委員會(huì) Name: China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Lingang New Area Management Committee 地 址:***市浦***區(qū)申***道200號(hào) Address: 200 Shengang Avenue, Pudong New Area, Shanghai 聯(lián)系人:[采購(gòu)人聯(lián)系人] Contact: [EN-采購(gòu)人聯(lián)系人] 聯(lián)系方式:*** Contact Information***(b)采購(gòu)代理機(jī)構(gòu)*** (b)Procurement Agency 名 稱:*** Name: Shanghai Donghua Construction Cost Consulting Co., Ltd 地 址:***市浦***區(qū)環(huán)湖***路800號(hào)409室 Address: Room 409, No. 800 Huanhu West Second Road, Pudong New Area, Shanghai 聯(lián)系方式:***308 Contact Information: ***308 (c)項(xiàng)目聯(lián)系方式 (c)Project Contact 項(xiàng)目聯(lián)系人***Contact: Hu Chunhong 電 話:***308 Tel: ***308 本公告信息如有中、英文不一致,以中文為準(zhǔn)。 The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.

下載APP

掃碼下載中項(xiàng)網(wǎng)APP

關(guān)注微信

掃碼關(guān)注中項(xiàng)網(wǎng)服務(wù)號(hào)